-
1 c'est lui le dindon
Dictionnaire français-russe des idiomes > c'est lui le dindon
-
2 dindon
m -
3 QUEQUEZA
quequeza > quequez.*\QUEQUEZA v.t. tê-., donner des coup de pied à qqn., marcher sur lui." têquequeza ", il piétine les autres.Est dit du dindon, huehxolotl. Sah11,53." tlâ canah âpanôz conquequezacân ", (s'il) traverse un cours d'eau quelque part donnez lui un coup de pied. W.Lehmann 1938,210.*\QUEQUEZA v.t. tla-., fouler, presser une chose sous les pieds." iuhquin tlaquequeza ", als ob er etw. mit Füßen trete. Sah 1950,114:7." tlaquequeza ", il les piétine - he treads on them. Il s'agit d'épis de maïs à égrainer. Sah10,42.*\QUEQUEZA v.récipr.,1.\QUEQUEZA se fouler, se presser, en parlant de la multitude." ômiequix ôtônacât ômoquehquez in tlacôhuânôtzalli ", l'ensemble des invités est devenu nombreux, il s'est multiplié, il s'est pressé en foule - the banqueting had increased and grown in numbers, and become crowded. Sah4,124.2.\QUEQUEZA s'accoupler, en parlant des oiseaux." moquequeza ", elle s'accouple - she takes the cock.Est dit de la dinde totolin. Sah11,54.* impers., " nequequezalo ", on se piétine, il y a foule.Sah4,121 et Sah2,116. Cf. aussi nequequezalo.Comparer à quehquetza. -
4 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
5 être
1. vêtre aux abois — см. aux abois
être à l'abri — см. à l'abri
être aux aguets — см. aux aguets
être en arrêt devant... — см. tomber en arrêt devant...
être baba — см. demeurer baba
être du balai — см. faire balai
être en commerce avec... — см. avoir commerce avec...
être jusqu'au cou dans... — см. jusqu'au cou dans...
être sous la coupe de... — см. sous la coupe de...
être au courant — см. au courant
être dans la croyance que... — см. avoir la croyance que...
être en dèche — см. battre la dèche
être en désordre — см. en désordre
être l'eau — см. ne pas valoir cher
être sans écho — см. sans écho
être face à face — см. face à face
être aux gages — см. aux gages
être en goguette — см. en goguette
être d'hier — см. dater d'hier
être en bonne intelligence avec... — см. en bonne intelligence avec...
être la joie de... — см. faire la joie de...
être en nage — см. en nage
être de nature à... — см. être de nature à
être à la nonne — см. faire nonne
être sous l'œil — см. sous l'œil
être sur orbite — см. sur orbite
être à la page — см. à la page
être au pair — см. au pair
être en panne — см. rester en panne
être au piquet — см. au piquet
être sur le point de... — см. sur le point de...
être sur le pont — см. sur le pont
être de quart — см. faire le quart
être en quête — см. en quête
être au sac — см. avoir le sac
être en serre — см. faire le serre
être pris de taf — см. avoir le taf
être en taule — см. en taule
être dans son tort — см. avoir tort
être en train de... — см. être en retard d'un train
être à la voie — см. avoir la voie
être sous voiles — см. faire voile
- être à- l'être- en être- y être- être là- c'en est- c'est à- il l'est- être bon- et fier de l'être- être gai- être là- être mal- être mûr- être off- être OK- être paf- être soi2. m -
6 faire la roue
1) кувыркаться, ходить колесомJacques "avait tout pour lui" comme on disait à Saint-Clar: l'intelligence, l'élégance, une certaine beauté et beaucoup plus d'argent que Gérard. Toutes les filles de la ville faisaient la roue devant lui. (J.-L. Curtis, Les Forêts de la nuit.) — Жак "всем взял", как говорили в Сен-Кларе: умом, шиком, своеобразной красотой, да и денег у него было куда больше, чем у Жерара. Все девушки старались изо всех сил привлечь его внимание.
... des gamins couraient sur le sable, en faisant la roue. (G. Flaubert, L'Éducation sentimentale.) —... на песке кувыркались мальчишки.
Il se sentait au cœur une envie de plaire, d'être galant et spirituel... une de ces envies instinctives qui surexcitent toutes les facultés de séduction, qui font faire la roue aux paons et des vers aux poètes. (G. de Maupassant, Fort comme la mort.) — Он испытывал сильное желание нравиться, быть галантным и остроумным... то инстинктивное желание, которое обостряет до крайности все способности обольщения и заставляет павлинов распускать хвост, а поэтов писать стихи.
3) важничать, красоваться; показывать товар лицомFlatté d'avoir attiré l'attention de cette belle personne, Renard retrouva tout son aplomb, se montra disert, fit la roue et s'empressa d'étaler devant la Chanoinesse ses chatoyantes plumes de paon vaniteux et gonflé. (A. Theuriet, La Chanoinesse.) — Польщенный тем, что он обратил на себя внимание этой красивой дамы, Ренар с большим апломбом начал сыпать напыщенными фразами, распустил хвост и стал лезть из кожи, чтобы покрасоваться перед канониссой разноцветными перьями надутого и тщеславного павлина.
4) пировать, кутить, пуститься во все тяжкиеC'était le temps des grands desseins et des vastes espoirs. Il est vrai qu'on avait perdu le Président Faure et le ministre Méline qui, le premier en frac et en escarpins et faisant la roue, l'autre en redingote villageoise et marchant dans ses gros souliers ferrés, menaient la République en terre avec la Justice. (A. France, Monsieur Bergeret à Paris.) — То было время крупных замыслов и больших ожиданий. Правда, мы потеряли президента Фора и премьера Мелина, которые - первый во фраке и в бальных туфлях, пустившийся во все тяжкие, а второй в сюртуке деревенского покроя и в тяжелых, подбитых гвоздями башмаках - трудились над тем, чтобы похоронить Республику вместе с правосудием.
-
7 faire un pied de cochon à qn
разг.(faire [или jouer] un pied [или un tour] de cochon à qn)поступить по-свински с кем-либо, подложить свинью кому-либо, сыграть плохую шутку с кем-либоRédillon (se levant). Mais si, je vous aime: seulement, comprenez donc, j'étais si loin de m'attendre... Alors le bonheur!.. Je songe à votre mari, qui est mon ami. Lui faire comme ça, un pied de cochon!.. Laissez-moi le temps de me préparer à cette idée... (G. Feydeau, Le Dindon.) — Редийон ( встает). - Ну конечно, я люблю вас, но поймите, я был так далек от этой мысли... Вот оно, счастье!.. Я думаю о вашем муже, моем друге. Подложить ему ни с того ни с сего такую свинью!.. Дайте мне привыкнуть к этой мысли...
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire un pied de cochon à qn
См. также в других словарях:
dindon — [ dɛ̃dɔ̃ ] n. m. • 1668; « dindonneau » 1605; de dinde 1 ♦ Grand oiseau de basse cour, originaire d Amérique, dont la tête et le cou, dépourvus de plumes, sont recouverts d une membrane granuleuse, rouge violacé, avec caroncules rouges à la base… … Encyclopédie Universelle
DINDON — n. m. Gros oiseau de basse cour de la famille des Gallinacés et dont la queue est assez analogue à celle du paon. On l’appelle aussi Coq d’Inde. Dindon en daube. Dindon à la broche. Dindon froid. Le pluriel Dindons s’applique aussi bien aux… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
dindon — (din don) s. m. Coq d Inde, gros oiseau de basse cour, de l ordre des gallinacés, remarquable par sa tête dépourvue de plumes et garnie de caroncules érectiles, dont une, placée au dessus de la base du bec, pend sur le côté ; et par une queue… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Dindon Blanc de Beltsville — Un dindon blanc de Beltsville Le dindon blanc de Beltsville est une race de dindon. Sommaire 1 Description … Wikipédia en Français
Le Dindon (Au théâtre ce soir) — Pour les articles homonymes, voir Le Dindon. Le Dindon est une pièce de théâtre de Georges Feydeau. Elle a été diffusée pour la première fois le 18 avril 1969 sur la première chaîne de l ORTF. Sommaire 1 Argument … Wikipédia en Français
Le Dindon (Au theatre ce soir) — Le Dindon (Au théâtre ce soir) Pour les articles homonymes, voir Le Dindon. Théâtre Par catégories … Wikipédia en Français
Le dindon (au théâtre ce soir) — Pour les articles homonymes, voir Le Dindon. Théâtre Par catégories … Wikipédia en Français
Le Dindon (nouvelle) — Le Dindon est une nouvelle d’Anton Tchekhov (en russe: Indeïskii petoukh). Sommaire 1 Historique 2 Résumé 3 Notes et références 4 … Wikipédia en Français
Le dindon (film) — Pour les articles homonymes, voir Le Dindon. Le Dindon est un film français réalisé par Claude Barma en 1951, d après la pièce de théâtre Le Dindon de Georges Feydeau. Sommaire 1 Synopsis … Wikipédia en Français
Le Dindon (film) — Pour les articles homonymes, voir Le Dindon. Le Dindon est un film français réalisé par Claude Barma en 1951, d après la pièce de théâtre Le Dindon de Georges Feydeau. Sommaire 1 Synopsis … Wikipédia en Français
Cougar de l'est — Puma Pour les articles homonymes, voir Puma (homonymie) et Cougar (homonymie) … Wikipédia en Français